msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Google Maps Easy\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-10 12:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-13 15:11+0300\n" "Last-Translator: Cristina \n" "Language-Team: supsystic.com \n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: js\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: doc/promo-google-maps-easy-pro\n" #: classes/controller.php:198 classes/controller.php:206 #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/controller.php:15 #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/controller.php:38 #: doc/google-maps-easy-pro/heatmap/controller.php:9 #: doc/google-maps-easy-pro/heatmap/controller.php:39 #: doc/google-maps-easy-pro/kml/controller.php:11 #: doc/google-maps-easy-pro/license/controller.php:6 #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:8 #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:46 #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:61 #: modules/adminmenu/controller.php:29 modules/gmap/controller.php:52 #: modules/gmap/controller.php:69 modules/gmap/controller.php:77 #: modules/marker/controller.php:8 modules/marker/controller.php:46 #: modules/marker/controller.php:61 modules/marker/controller.php:101 #: modules/marker_groups/controller.php:68 modules/options/controller.php:6 msgid "Done" msgstr "Erledigt" #: classes/field.php:131 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: classes/field.php:170 classes/field.php:179 classes/field.php:184 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: classes/field.php:277 msgid "Add Checkbox" msgstr "Checkbox hinzufügen" #: classes/field.php:282 classes/field.php:287 msgid "Add Item" msgstr "Objekt hinzufügen" #: classes/field.php:293 msgid "Add Radio Button" msgstr "Radio-Button hinzufügen" #: classes/field.php:311 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensionen" #: classes/field.php:314 msgid "width" msgstr "Breite" #: classes/field.php:316 msgid "height" msgstr "Höhe" #: classes/field.php:323 msgid "Click to set field \"id\" and \"class\"" msgstr "Klicken, um die Felder \"id\" und \"class\" zu setzen" #: classes/field.php:324 msgid "Attributes" msgstr "Eigenschaften" #: classes/field.php:402 msgid "There are no configuration options for this module" msgstr "Es gibt keine Konfigurationsoptionen für dieses Modul" #: classes/fieldAdapter.php:93 msgid "Apply To" msgstr "Anwenden für" #: classes/fieldAdapter.php:95 #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:31 #: doc/google-maps-easy-pro/markers_list/views/tpl/mmlSliderTable.php:54 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1135 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1413 msgid "Address" msgstr "Addresse" #: classes/fieldAdapter.php:96 msgid "Destination" msgstr "Zielort" #: classes/fieldAdapter.php:97 msgid "Country" msgstr "Land" #: classes/fieldAdapter.php:100 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: classes/fieldAdapter.php:101 msgid "You have no categories" msgstr "Sie haben keine Kategorien" #: classes/fieldAdapter.php:102 msgid "Brands" msgstr "Firmennamen" #: classes/fieldAdapter.php:103 msgid "You have no brands" msgstr "Sie haben keine Firmennamen" #: classes/fieldAdapter.php:105 msgid "Tax Rate" msgstr "Steuersatz" #: classes/fieldAdapter.php:106 msgid "Absolute" msgstr "Absolut" #: classes/fieldAdapter.php:134 msgid "Not selected" msgstr "Nicht ausgewählt" #: classes/fieldAdapter.php:184 msgid "class" msgstr "klasse" #: classes/fieldAdapter.php:186 msgid "id" msgstr "id" #: classes/frame.php:136 msgid "You have no permissions to view this page" msgstr "Sie sind nicht zur Ansicht dieser Seite nicht berechtigt" #: classes/html.php:207 modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1266 msgid "Upload" msgstr "Upload" #: classes/html.php:627 msgid "ON" msgstr "AN" #: classes/html.php:628 msgid "OFF" msgstr "AUS" #: classes/html.php:652 #, php-format msgid "Select %s" msgstr "%s auswählen" #: classes/modInstaller.php:34 #, php-format msgid "Move files for %s failed" msgstr "Fehler beim Verschieben der Dateien auf %s" #: classes/modInstaller.php:37 #, php-format msgid "%s is not plugin module" msgstr "%s ist kein Plugin-Modul" #: classes/modInstaller.php:76 msgid "Can not create module directory. Try to set permission to " msgstr "" "Das Verzeichnis-Modul konnte nicht angelegt werden. Bitte die folgende " "Berechtigung setzen" #: classes/modInstaller.php:103 msgid "No modules were found in XML file" msgstr "In der XML-Datei wurden keine Module gefunden" #: classes/modInstaller.php:107 msgid "Invalid XML file" msgstr "Ungültige XML-Datei" #: classes/modInstaller.php:109 msgid "No XML file were found" msgstr "Es wurden keine XML-Dateien gefunden" #: classes/modInstaller.php:128 #, php-format msgid "Install %s failed" msgstr "Installierung von %s fehlgeschlagen" #: classes/modInstaller.php:134 msgid "Error Activate module" msgstr "Fehler Modul Aktivierung" #: classes/modInstaller.php:164 msgid "Error Deactivation module" msgstr "Fehler bei der Deaktivierung des Moduls" #: classes/modInstaller.php:185 msgid "Error Activating module" msgstr "Fehler bei der Aktivierung des Moduls" #: classes/model.php:174 classes/model.php:186 msgid "Database error detected" msgstr "Datenbankfehler gefunden" #: classes/model.php:176 modules/gmap/models/gmap.php:182 #: modules/icons/models/icons.php:148 #: modules/marker_groups/models/marker_groups.php:49 msgid "Invalid ID" msgstr "Ungültige ID" #: classes/model.php:209 msgid "Empty or invalid ID" msgstr "Leere oder ungültige ID" #: classes/table.php:277 msgid "Nothig to update" msgstr "Es gibt nichts zu aktualisieren" #: classes/table.php:293 msgid "Database error. Please contact your developer." msgstr "Datenbankfehler. Kontaktieren Sie bitte Ihren Entwickler." #: classes/tables/heatmaps.php:7 msgid "Heatmap ID" msgstr "" #: classes/tables/heatmaps.php:8 classes/tables/marker.php:13 #: classes/tables/shapes.php:12 msgid "Map Id" msgstr "Karten-ID" #: classes/tables/heatmaps.php:9 msgid "Heatmap coordinates list" msgstr "" #: classes/tables/heatmaps.php:10 classes/tables/marker.php:17 #: classes/tables/modules.php:10 classes/tables/options.php:11 #: classes/tables/shapes.php:15 msgid "Params" msgstr "Parameter" #: classes/tables/heatmaps.php:11 classes/tables/marker.php:19 #: classes/tables/shapes.php:13 msgid "Creation date" msgstr "Erstellungsdatum" #: classes/tables/marker.php:7 msgid "Marker ID" msgstr "" #: classes/tables/marker.php:8 msgid "Marker name" msgstr "" #: classes/tables/marker.php:9 msgid "Description Of Marker" msgstr "" #: classes/tables/marker.php:10 msgid "X coordinate if marker(lng)" msgstr "X-Koordinate falls Markerierung vorhanden (lng)" #: classes/tables/marker.php:11 msgid "Y coordinate of marker(lat)" msgstr "Y-Koordinate falls Markerierung vorhanden (lat)" #: classes/tables/marker.php:12 msgid "Path of icon file" msgstr "Pfad der Icon-Datei" #: classes/tables/marker.php:14 msgid "Marker Address" msgstr "Marker Adresse" #: classes/tables/marker.php:15 msgid "Id of Marker's group" msgstr "ID der Marker-Gruppe" #: classes/tables/marker.php:16 classes/tables/shapes.php:14 msgid "Animation" msgstr "Animation" #: classes/tables/marker.php:18 classes/tables/options.php:15 #: classes/tables/shapes.php:16 msgid "Sort Order" msgstr "Sortierung" #: classes/tables/marker.php:20 msgid "User who created marker" msgstr "" #: classes/tables/modules.php:7 classes/tables/modules_type.php:8 #: classes/tables/options.php:10 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" #: classes/tables/modules.php:8 classes/tables/options.php:13 msgid "Type" msgstr "Typ" #: classes/tables/modules.php:9 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: classes/tables/modules.php:11 msgid "Has Tab" msgstr "Reiter vorhanden" #: classes/tables/modules.php:12 classes/tables/options.php:12 #: doc/google-maps-easy-pro/markers_list/views/tpl/mmlSliderTable.php:55 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: classes/tables/modules.php:13 classes/tables/options.php:8 #: classes/tables/usage.php:9 msgid "Code" msgstr "Code" #: classes/tables/modules.php:14 msgid "External plugin directory" msgstr "Externes Plugin-Verzeichnis" #: classes/tables/modules_type.php:7 classes/tables/options.php:7 #: classes/tables/options_categories.php:7 modules/gmap/views/gmap.php:226 msgid "ID" msgstr "ID" #: classes/tables/options.php:9 msgid "Value" msgstr "Wert" #: classes/tables/options.php:14 msgid "Category ID" msgstr "Kategorien-ID" #: classes/tables/options.php:16 msgid "Value Type" msgstr "Werte-Typ" #: classes/tables/options_categories.php:8 msgid "Method" msgstr "Methode" #: classes/tables/shapes.php:7 msgid "Shape ID" msgstr "" #: classes/tables/shapes.php:8 msgid "Shape name" msgstr "" #: classes/tables/shapes.php:9 msgid "Description of Shape" msgstr "" #: classes/tables/shapes.php:10 msgid "Shape coordinates list" msgstr "" #: classes/tables/shapes.php:11 msgid "Shape type" msgstr "" #: classes/tables/usage.php:8 msgid "Usage id" msgstr "Nutzungs-ID" #: classes/tables/usage.php:10 msgid "Visits Count" msgstr "Besucherzähler" #: classes/validator.php:30 #, php-format msgid "Invalid length for %s, max length is %s" msgstr "Ungültige Länge für %s, maximale Länge ist %s" #: classes/validator.php:43 #, php-format msgid "Invalid numeric value for %s" msgstr "Ungültiger Zahlenwert für %s" #: classes/validator.php:71 modules/supsystic_promo/controller.php:39 #, php-format msgid "Please enter %s" msgstr "Bitte %s eingeben" #: classes/validator.php:78 modules/supsystic_promo/controller.php:39 #, php-format msgid "Please select %s" msgstr "Bitte %s auswählen" #: classes/validator.php:85 classes/validator.php:101 #, php-format msgid "Invalid %s" msgstr "Ungültige %s" #: classes/validator.php:88 #, php-format msgid "%s is already registered" msgstr "%s ist schon registriert" #: doc/google-maps-easy-pro/add_map_options/views/tpl/fullScreenBtn.php:3 msgid "Exit Full Screen" msgstr "Vollbild verlassen" #: doc/google-maps-easy-pro/add_map_options/views/tpl/fullScreenBtn.php:4 #: doc/google-maps-easy-pro/add_map_options/views/tpl/fullScreenBtn.php:11 msgid "Open Full Screen" msgstr "Vollbild öffnen" #: doc/google-maps-easy-pro/add_map_options/views/tpl/printInfoWndBtn.php:8 msgid "Print" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/custom_controls/views/tpl/customMapControls.php:54 msgid "Search address..." msgstr "Adresse suchen..." #: doc/google-maps-easy-pro/custom_controls/views/tpl/customMapControls.php:81 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: doc/google-maps-easy-pro/custom_controls/views/tpl/customMapControls.php:94 msgid "Find" msgstr "Finden" #: doc/google-maps-easy-pro/custom_controls/views/tpl/customMapControls.php:105 msgid "Search area have no markers, please try to modify search criterias." msgstr "" "Das Suchfeld hat keine Markierungen, bitte ändern Sie Ihre Suchkriterien." #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:1 msgid "Get Direction" msgstr "Routenplaner" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:23 msgid "Type the address..." msgstr "Adresse eingeben... " #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:32 msgid "or" msgstr "oder" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:35 msgid "Get current user position" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:45 #: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:10 msgid "Go" msgstr "Dahin" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:65 msgid "The Geolocation service failed." msgstr "Der Ortungsdienst ist fehlgeschlagen" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:71 msgid "Your browser does not support geolocation." msgstr "Ihr Browser unterstützt keine Ortung" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:77 msgid "Route could not be found. Please, try to select another address!" msgstr "" "Die Route konnte nicht gefunden werden. Bitte versuchen Sie eine andere " "Adresse zu wählen!" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsBtn.php:83 msgid "Please, select address from search list!" msgstr "Bitte wählen Sie eine Adresse aus der Suchliste!" #: doc/google-maps-easy-pro/directions/views/tpl/directionsPanel.php:4 msgid "List of Direction's Steps will be here..." msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/controller.php:49 msgid "Adding markers from the frontend is disabled for the Current Map" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/mod.php:24 #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/frontend_actions.php:9 msgid "Empty or Invalid Map ID. Please, check your Marker Form Shortcode." msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/models/frontend_actions.php:33 #, php-format msgid "" "You have exceeded the limit on adding markers from current IP address. " "Please try again after %s minutes." msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/frontend_actions.php:16 msgid "Marker Form will be displayed only for logged in users." msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/frontend_actions.php:17 msgid "Log In" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/frontend_actions.php:44 msgid "" "Marker's Form is not displayed, because the option \"Add markers on frontend" "\" is disabled for the Current Map" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:20 msgid "You need to use marker form on page with map" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:23 msgid "Marker Form" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:24 msgid "Use this form to add markers to your map" msgstr "Nutze dieses Formular, um deinen Marker hinzuzufügen" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:27 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1084 msgid "Marker Name" msgstr "Name des Markers" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:37 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1097 msgid "Marker Description" msgstr "Beschreibung des Markers" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:46 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:759 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1124 msgid "Choose Icon" msgstr "Icon auswählen" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:53 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1587 msgid "Save Marker" msgstr "Marker speichern" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:78 msgid "Choose the marker" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:87 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1593 msgid "Delete Marker" msgstr "Marker löschen" #: doc/google-maps-easy-pro/frontend_actions/views/tpl/frontend_actionsMarkerForm.php:89 msgid "You need to choose the marker" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/heatmap/controller.php:28 msgid "Empty or invalid Heatmap ID" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/heatmap/controller.php:35 msgid "Heatmap Not Found" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/heatmap/controller.php:41 msgid "Cannot remove Heatmap" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/kml/controller.php:18 msgid "Security check failed" msgstr "Sicherheitscheck fehlgeschlagen" #: doc/google-maps-easy-pro/kml/views/tpl/mapKmlFilter.php:6 msgid "KML Layers Filter" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/kml/views/tpl/mapKmlFilter.php:16 msgid "KML data loading" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/license/mod.php:30 #, php-format msgid "" "Your license is expired. Once you extend your license - you will be able to " "Update PRO version. To extend PRO version license - follow this link, then - go to License tab " "anc click on \"Re-activate\" button to re-activate your PRO version." msgstr "" "Ihre Lizenz ist abgelaufen. Sobald Sie Ihre Lizenz verlängern, können Sie " "auf die PRO Version updaten. Um die Lizenz der PRO Version zu verlängern - " "folgen Sie diesem Link, - gehen Sie " "dann auf den Reiter Lizenz und klicken Sie auf den Button " "\"Re-activate\" , um Ihre PRO Version erneut zu aktivieren." #: doc/google-maps-easy-pro/license/mod.php:40 #, php-format msgid "" "Your license for PRO version of %s plugin - expired. You can click here to extend your license, then - go to License tab anc click on \"Re-activate\" button to re-" "activate your PRO version." msgstr "" "Ihre Lizenz für die PRO Version des Plugins %s ist abgelaufen. Sie können hier klicken, um Ihre Lizenz zu " "verlängern, und dann auf den Reiter Lizenzgehen und dort " "auf den Button \"Re-activate\" klicken, um Ihre PRO Version erneut zu " "aktivieren." #: doc/google-maps-easy-pro/license/mod.php:66 msgid "License" msgstr "Lizenz" #: doc/google-maps-easy-pro/license/mod.php:89 msgid "Activate License" msgstr "Lizenz aktivieren" #: doc/google-maps-easy-pro/license/mod.php:91 msgid "Renew License" msgstr "Lizenz erneuern" #: doc/google-maps-easy-pro/license/models/license.php:54 msgid "Please enter your License Key" msgstr "Bitte geben Sie Ihren Lizenzschlüssel ein" #: doc/google-maps-easy-pro/license/models/license.php:56 msgid "Please enter your Email address" msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein" #: doc/google-maps-easy-pro/license/models/license.php:138 msgid "" "There was a problem with sending request to our autentification server. " "Please try latter." msgstr "" "Es ist ein Problem beim Versenden an unseren Authentifizierungsrserver " "aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später nochmal." #: doc/google-maps-easy-pro/license/models/license.php:178 #, php-format msgid "License for plugin %s will expire today." msgstr "Die Lizenz für das Plugin %s läuft heute ab." #: doc/google-maps-easy-pro/license/models/license.php:180 #, php-format msgid "License for plugin %s will expire tomorrow." msgstr "Die Lizenz für das Plugin %s läuft morgen ab." #: doc/google-maps-easy-pro/license/models/license.php:182 #, php-format msgid "License for plugin %s will expire in %d days." msgstr "Die Lizenz für das Plugin %s läuft in %d Tagen ab." #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:4 #, php-format msgid "" "Congratulations! PRO version of %s plugin is activated and working fine!" msgstr "" "Herzlichen Glückwunsch! Die PRO Version des Plugins %s wurde aktiviert und " "funktioniert korrekt!" #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:6 #, php-format msgid "" "Your license for PRO version of %s plugin - expired. You can click here to extend your license, then - click on " "\"Re-activate\" button to re-activate your PRO version." msgstr "" "Ihre Lizenz für die PRO Version des Plugins %s ist abgelaufen. Sie können hier klicken, um Ihre Lizenz zu " "verlängern, dann auf den Button \"Re-activate\" klicken, um Ihre PRO " "Version erneut zu aktivieren." #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:8 #, php-format msgid "" "Congratulations! You have successfully installed PRO version of %s plugin. " "Final step to finish Your PRO version setup - is to enter your Email and " "License Key on this page. This will activate Your copy of software on this " "site." msgstr "" "Herzlichen Glückwunsch! Sie habe die PRO Version des Plugins %s erfolgreich " "aktiviert. Der letzte Schritt für die Einrichtung Ihrer PRO Version besteht " "darin, Ihre E-Mail-Adresse und Ihren Lizenzschlüssel auf dieser Seite " "einzutragen. Damit aktivieren Sie Ihre Softwarekopie für diese Webseite." #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:20 #: modules/supsystic_promo/mod.php:215 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:23 #, php-format msgid "" "Your email address, used on checkout procedure on %s" msgstr "" "Die von Ihnen benutzte E-Mail-Adresse beim Bezahlvorgang für %s" #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:31 msgid "License Key" msgstr "Lizenzschlüssel" #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:34 #, php-format msgid "" "Your License Key from your account on %s" msgstr "" "Ihr Lizenzschlüssel von Ihrem Account auf " "%s" #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:47 msgid "Re-activate" msgstr "Erneut aktivieren" #: doc/google-maps-easy-pro/license/views/tpl/licenseAdmin.php:49 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #: doc/google-maps-easy-pro/markers_list/views/tpl/mmlSliderTable.php:15 msgid "Uncategorized" msgstr "Nicht kategorisiert" #: doc/google-maps-easy-pro/markers_list/views/tpl/mmlSliderTable.php:53 #: modules/gmap/views/gmap.php:227 msgid "Title" msgstr "Titel" #: doc/google-maps-easy-pro/markers_list/views/tpl/mmlSliderTable.php:57 msgid "Directions" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:42 #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:57 msgid "Figure Not Found" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:48 #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:63 msgid "Cannot remove figure" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/controller.php:99 msgid "Empty or invalid figure ID" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/models/shape.php:43 msgid "Please enter figure name" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/models/shape.php:104 #: modules/marker/models/marker.php:207 msgid "Address is empty or not match" msgstr "Die Adresse ist leer oder stimmt nicht überein" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/models/shape.php:158 msgid "Invalid Figure ID" msgstr "" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/views/tpl/shapeListOperations.php:1 #: modules/gmap/mod.php:22 modules/marker/views/tpl/markerListOperations.php:1 #: modules/marker_groups/mod.php:14 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: doc/google-maps-easy-pro/shape/views/tpl/shapeListOperations.php:1 #: modules/marker/views/tpl/markerListOperations.php:1 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: doc/google-maps-easy-pro/wpUpdater.php:68 msgid "" "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.

Try again" msgstr "" "Ein unerwarteter HTTP-Fehler ist bei der API-Anfrage aufgetreten.

Nochmal " "versuchen" #: doc/google-maps-easy-pro/wpUpdater.php:73 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten" #: modules/adminmenu/controller.php:7 msgid "Your name field is required." msgstr "Das Fekd Ihr Name wird benötigt" #: modules/adminmenu/controller.php:8 msgid "Your website field is required." msgstr "Das Feld Ihre Webseite wird benötigt" #: modules/adminmenu/controller.php:9 msgid "Your e-mail field is required." msgstr "Das Feld Ihre E-Mail-Adresse wird benötigt" #: modules/adminmenu/controller.php:10 msgid "Subject field is required." msgstr "Das Feld Betreff wird benötigt" #: modules/adminmenu/controller.php:11 msgid "You must select a valid category." msgstr "Sie müssen eine gültige Kategorie auswählen" #: modules/adminmenu/controller.php:12 msgid "Message field is required." msgstr "Das Feld Nachricht wird benötigt" #: modules/adminmenu/mod.php:13 #, php-format msgid "" "Cool WordPress plugins from supsystic.com developers. I tried %s - and this " "was what I need! #supsystic.com" msgstr "" "Coole Wordpress-Plugins der Entwickler von supsystic.com. Ich hab %s " "getestet - und das ist genau was ich brauche! #supsystic.com" #: modules/adminmenu/mod.php:14 modules/options/mod.php:13 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: modules/adminmenu/mod.php:15 msgid "More plugins for your WordPress site here!" msgstr "Weitere Plugins für Ihre Wordpress Seite hier!" #: modules/adminmenu/mod.php:16 modules/adminmenu/mod.php:17 #: modules/adminmenu/mod.php:18 msgid "Spread the word!" msgstr "Geben Sie es weiter!" #: modules/csv/controller.php:45 #, php-format msgid "Maps from %s - %s" msgstr "Karten von %s - %s" #: modules/csv/controller.php:48 msgid "You have no maps for now." msgstr "Sie haben noch keine Karten." #: modules/csv/controller.php:98 #, php-format msgid "Markers from %s" msgstr "Marker von %s" #: modules/csv/controller.php:101 msgid "You have no markers for now." msgstr "Sie haben noch keine Marker." #: modules/csv/controller.php:135 msgid "Missing File" msgstr "Datei fehlt" #: modules/csv/controller.php:137 #, php-format msgid "File uploaded with error code %s" msgstr "Datei hochgeladen mit Fehlercode %s" #: modules/csv/controller.php:219 msgid "" "File should contain more then 1 row, at least 1 row should be for headers" msgstr "" "Die Datei sollte mehr als eine einzige Reihe enthalten, mindestens eine " "Reihe sollte für Überschriften reserviert sein" #: modules/csv/controller.php:221 msgid "Empty data in file" msgstr "Die Datei enthält keine Daten" #: modules/csv/mod.php:11 msgid "Maps Import / Export" msgstr "Karten Import/Export" #: modules/csv/models/csv.php:133 msgid "Can not detect import list type" msgstr "Das Format der Importliste kann nicht ermittelt werden" #: modules/csv/models/csv.php:135 msgid "Can not find fields names" msgstr "Die Namen der Felder können nicht ermittelt werden" #: modules/csv/views/tpl/csvTabContent.php:9 msgid "Maps" msgstr "Karten" #: modules/csv/views/tpl/csvTabContent.php:14 #: modules/csv/views/tpl/csvTabContent.php:35 msgid "Export" msgstr "Export" #: modules/csv/views/tpl/csvTabContent.php:19 #: modules/csv/views/tpl/csvTabContent.php:40 msgid "Import" msgstr "Import" #: modules/csv/views/tpl/csvTabContent.php:30 modules/gmap/views/gmap.php:229 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:25 msgid "Markers" msgstr "Marker" #: modules/gmap/controller.php:23 msgid "Map data not found" msgstr "Kartendaten nicht gefunden" #: modules/gmap/mod.php:19 msgid "Add Map" msgstr "Karte hinzufügen" #: modules/gmap/mod.php:25 msgid "All Maps" msgstr "Alle Karten" #: modules/gmap/mod.php:35 msgid "No Map Found" msgstr "Keine Karte gefunden" #: modules/gmap/mod.php:98 msgid "Empty or Invalid Map ID" msgstr "Leere oder ungültige Karten ID" #: modules/gmap/mod.php:98 msgid "Please, check your Map Shortcode." msgstr "" #: modules/gmap/mod.php:118 msgid "Top Center" msgstr "Oben mittig" #: modules/gmap/mod.php:119 msgid "Top Left" msgstr "Oben links" #: modules/gmap/mod.php:120 msgid "Top Right" msgstr "Open rechts" #: modules/gmap/mod.php:121 msgid "Left Top" msgstr "Links oben" #: modules/gmap/mod.php:122 msgid "Right Top" msgstr "Rechts oben" #: modules/gmap/mod.php:123 msgid "Left Center" msgstr "Links mittig" #: modules/gmap/mod.php:124 msgid "Right Center" msgstr "Rechts mittig" #: modules/gmap/mod.php:125 msgid "Left Bottom" msgstr "Links unten" #: modules/gmap/mod.php:126 msgid "Right Bottom" msgstr "Rechts unten" #: modules/gmap/mod.php:127 msgid "Bottom Center" msgstr "Unten mittig" #: modules/gmap/mod.php:128 msgid "Bottom Left" msgstr "Unten links" #: modules/gmap/mod.php:129 msgid "Bottom Right" msgstr "Unten rechts" #: modules/gmap/mod.php:155 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: modules/gmap/mod.php:156 msgid "Slider - Title and Img" msgstr "Slider - Titel und Bild" #: modules/gmap/mod.php:157 modules/gmap/mod.php:159 msgid "Slider Vertical - Title and Img" msgstr "Slider senkrecht - Titel und Bild" #: modules/gmap/mod.php:158 msgid "Slider Vertical - Title and Description" msgstr "Slider senkrecht - Titel und Beschreibung" #: modules/gmap/mod.php:160 msgid "Slider Table" msgstr "Slider Tabelle" #: modules/gmap/mod.php:186 msgid "Google Map" msgstr "" #: modules/gmap/models/gmap.php:90 msgid "Please enter Map Name" msgstr "Bitte geben Sie den Kartennamen ein" #: modules/gmap/models/gmap.php:119 #: modules/marker_groups/models/marker_groups.php:104 msgid "Empty Params" msgstr "Leere Parameter" #: modules/gmap/models/gmap.php:128 modules/gmap/models/gmap.php:226 msgid "Invalid Map ID" msgstr "" #: modules/gmap/views/gmap.php:80 #, php-format msgid "Map with ID %d not found" msgstr "" #: modules/gmap/views/gmap.php:81 msgid "Map not found" msgstr "Karte nicht gefunden" #: modules/gmap/views/gmap.php:228 msgid "Html options" msgstr "Html Optionen" #: modules/gmap/views/gmap.php:230 msgid "Operations" msgstr "Vorgänge" #: modules/gmap/views/gmap.php:262 modules/gmap/views/gmap.php:263 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:142 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:170 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:375 modules/marker/mod.php:20 msgid "None" msgstr "Keine" #: modules/gmap/views/gmap.php:343 msgid "Error inside google maps plugin." msgstr "" #: modules/gmap/views/gmap.php:347 msgid "You need to reactivate your Google Maps Easy plugin." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapAdmin.php:5 #: modules/gmap/views/tpl/gmapAdmin.php:6 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:21 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:22 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapAdmin.php:8 #: modules/gmap/views/tpl/gmapAdmin.php:11 msgid "Clone selected" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapAdmin.php:14 #: modules/gmap/views/tpl/gmapAdmin.php:17 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:10 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:13 msgid "Delete selected" msgstr "Auswahl löschen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapAdmin.php:33 #, php-format msgid "" "You have no Maps for now. Create your first Map!" msgstr "" "Sie haben noch keine Karten. Erstellen Sie Ihre erste Karte!" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:4 #, php-format msgid "" "This option is available in PRO version " "only, you can get it here." msgstr "" "Diese Option ist nur in der PRO Versionverfügbar, Sie bekommen diese Version hier." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:13 msgid "Insert to Contact Form" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:14 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1719 msgid "Enable for Membership" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:19 msgid "Map" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:27 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:36 msgid "New" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:34 #: modules/supsystic_promo/mod.php:264 msgid "Figures" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:43 msgid "Heatmap Layer" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:53 msgid "Map Name" msgstr "Kartenname" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:55 msgid "Your map name" msgstr "Ihr Kartenname" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:67 msgid "Map Width" msgstr "Kartenbreite" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:69 msgid "Your map width" msgstr "Ihre Kartenbreite" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:78 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:110 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:875 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:915 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:969 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:991 msgid "Pixels" msgstr "Pixel" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:81 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:113 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:881 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:921 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:973 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:995 msgid "Px" msgstr "Px" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:85 msgid "Percents" msgstr "Prozent" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:92 msgid "Map Height" msgstr "Kartenhöhe" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:94 msgid "" "Your map height.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t

If Adapt map to screen height option is " "checked - map height will be recalculated on frontend and can be equals to:\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t

\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\tRecalculation will be done for maps in page content and " "widgets except of maps which displaying in Google Maps Easy widget popup " "(Display as image mode)." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:121 msgid "Adapt map to screen height" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:135 msgid "Map type control" msgstr "Steuerfeld Kartentyp" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:137 msgid "" "Control view for map type - you can see it in right upper corner by default" msgstr "" "Steuerfeld Kartentyp - Sie sehen sie standardmäßig in der Ecke oben rechts" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:142 msgid "Dropdown Menu" msgstr "Ausklappbares Menü" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:142 msgid "Horizontal Bar" msgstr "Horizontaler Balken" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:148 msgid "Change type control position on map" msgstr "Position der Steuerfelder für den Kartentyp auf der Karte ändern" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:155 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:183 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:215 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:443 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:469 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:486 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:503 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:527 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:589 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:668 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:685 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:702 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:745 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:784 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1014 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1057 #: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:69 msgid "PRO option" msgstr "PRO Option" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:163 msgid "Zoom control" msgstr "Zoomsteuerung" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:165 msgid "" "Zoom control type on your map. Note, to view Zoom control on the map the " "Custom Map Controls option must be disabled." msgstr "" "Art derZoomsteuerung auf Ihrer Karte. Anmerkung: Um die Zoomsteuerung auf " "der Karte zu sehen, muss die Steuerfunktion für die Schaltflächen auf " "personalisierten Karten deaktiviert sein." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:170 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:429 msgid "Default" msgstr "Standard" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:176 msgid "Change zoom control position on map" msgstr "Position der Zoomsteuerung auf der Karte ändern" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:186 msgid "Notice" msgstr "Anmerkung" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:188 msgid "" "Standard Zoom control will not displaying for this map, because the Custom " "Map Controls option enabled now." msgstr "" "Das Standard-Steuerfeld für dieZoomsteuerung wird auf dieser Karte nicht " "angezeigt, weil die Option für personalisierten Steuerfelder aktiv ist" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:196 msgid "Street view control" msgstr "Streeview-Steuerung" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:198 msgid "Street view control usually is located on left upper corner of your map" msgstr "" "Die Streeview-Steuerung befindet sich üblicherweise in der oberen linken " "Ecke auf Ihrer Karte" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:208 msgid "Change street view control position on map" msgstr "Streetview Position auf der Karte ändern" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:268 msgid "Draggable" msgstr "Ziehbar" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:270 msgid "Enable or disable possibility to drag your map using mouse" msgstr "" "Möglichkeit zum Ziehen der Karte mit der Maus aktivieren oder deaktivieren" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:281 msgid "Double click to zoom" msgstr "Doppelklick zum Zoomen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:283 msgid "" "By default double left click on map will zoom it in. But you can change this " "here." msgstr "" "Standardmäßig wird ein Doppelklick mit der linken Maustaste die Karte " "heranzoomen. Sie können dies aber hier ändern." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:294 msgid "Mouse wheel to zoom" msgstr "Mit dem Mausrad zoomen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:296 msgid "" "Sometimes you need to disable possibility to zoom your map using mouse " "wheel. This can be required for example - if you need to use your wheel for " "some other action, for example scroll your site even if mouse is over your " "map." msgstr "" "Manchmal müssen Sie die Zoomfähigkeit des Mausrads unterbinden. Das ist der " "Fall, wenn Sie das Mausrad für eine andere Aktion nutzen wollen, " "beispielsweise für das Scrollen auf der Seite auch wenn sich die Maus noch " "auf der Karte befindet." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:307 msgid "Min Zoom Level" msgstr "Minimaler Zoomwert" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:309 msgid "Sets min zoom level for map." msgstr "Setzt den minimalen Zoomwert für die Karte" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:321 msgid "Max Zoom Level" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:323 msgid "Sets max zoom level for map." msgstr "Setzt den maximalen Zoomwert für die Karte" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:335 msgid "Google Map Theme" msgstr "Google Map Theme" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:337 msgid "" "You can select your Google Map theme - Road Map, Hybrid, Satellite or " "Terrain - here. By default your map will have Road Map Google maps theme." msgstr "" "Sie können hier das Theme für die Google Karte auswählen - Straßenansicht, " "Hybirdansicht, Satellitenansicht oder Relievansicht. Standardmäßig ist die " "Strassenansicht aktiv." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:341 msgid "Road Map" msgstr "Straßenkarte" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:341 msgid "Hybrid" msgstr "Hybridansicht" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:341 msgid "Satellite" msgstr "Satellitenansicht" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:341 msgid "Terrain" msgstr "Gelände" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:349 msgid "Map Stylization" msgstr "Kartengestaltung" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:351 msgid "" "Make your map unique with our Map Themes, just try to change it here - and " "you will see results on your Map Preview." msgstr "" "Machen Sie Ihre Karte einzigartig mit unsere Karten Themes, versuchen Sie es " "einfach hier - Sie sehen das Ergebnis in der Kartenvorschau." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:361 msgid "Get 300+ Themes with PRO" msgstr "Über 300 Themes mit PRO bekommen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:369 msgid "Markers Clusterization" msgstr "Marker Clusterbildung" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:371 msgid "" "If you have many markers - you can have a problems with viewing them when " "zoom out for example: they will just cover each-other. Marker clusterization " "can solve this problem by grouping your markers in groups when they are too " "close to each-other." msgstr "" "Wenn Sie viele Marker haben - kann es Probleme mit der Ansicht beim " "Herauszoomen geben, beispielsweise die Überlappung von Markern. Die Marker-" "Clusterbildung löst dieses Problem durch Gruppierung von Markern in Gruppen, " "wenn sich diese zu nahe zueinander befinden." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:375 msgid "Base Clusterization" msgstr "Basis Cluster" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:387 msgid "/gmap/img/m1.png" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:404 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:760 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1125 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:71 msgid "Upload Icon" msgstr "Icon hochladen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:405 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:72 msgid "Default Icon" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:409 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:46 msgid "Cluster Icon" msgstr "Icon Cluster" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:419 msgid "Cluster Area Size" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:421 msgid "" "Sets the grid size of cluster. The higher the size - the more area of " "capture the markers to the cluster." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:438 msgid "Markers List" msgstr "Markerliste" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:440 msgid "" "Display all map markers - as list bellow Your map. This will help your users " "get more info about your markers and find required marker more faster." msgstr "" "Alle Kartenmarkierungen zeigen - als Liste unter Ihrer Karte. Dies wird " "Ihren Nutzern helfen, mehr Informationen über Ihre Marker zu bekommen und " "die gewünschten Marker schneller zu finden." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:447 msgid "Select Markers List type" msgstr "Markerlistentyp auswählen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:453 msgid "Markers List Color" msgstr "Farbe der Markerliste" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:464 msgid "Traffic Layer" msgstr "Verkehrslage" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:466 msgid "Add real-time traffic information to your map." msgstr "Fügen Sie Echtzeit-Verkerhsinformationen in Ihre Karte ein" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:481 msgid "Transit Layer" msgstr "Öffentliche Verkehrsmittel" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:483 msgid "" "Display the public transit network of a city on your map. When the Transit " "Layer is enabled, and the map is centered on a city that supports transit " "information, the map will display major transit lines as thick, colored " "lines." msgstr "" "Zeige Sie das öffentliche Verkehrsnetz einer Stadt auf Ihrer Karte. Wenn die " "Ebene öffentlich Verkehrsmittel aktiviert ist, und die Karte über einer " "Stadt zentriert ist die Informationen über öffentliche Verkehrsmittel " "anbietet zentriert ist, wird die Karte die wichtigsten öffentliche " "Verkehrsmittel als dicke farbige Linien anzeigen." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:498 msgid "Bicycling Layer" msgstr "Fahrrad Ebene" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:500 msgid "" "Add a layer of bike paths, suggested bike routes and other overlays specific " "to bicycling usage on top of the given map.Dark green routes indicated " "dedicated bicycle routes. Light green routes indicate streets with dedicated " "\"bike lanes.\" Dashed routes indicate streets or paths otherwise " "recommended for bicycle usage." msgstr "" "Fügen Sie eine Ebene mit Radwegen, empfohlenen Fahrradrouten oder andere " "spezifische Ebenen bezüglich Fahrradnutzung für eine bestimmte Karte ein. " "Dunkelgrüne Routen zeigen die Fahrradrouten an. Hellgrüne Routen zeigen " "Straßen mit Radwegen an. Gepunktete Routen zeigen Strassen oder Wege an, die " "für die Radnutzung empfohlen sind." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:518 msgid "Add KML layers" msgstr "KML-Ebene hinzufügen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:520 msgid "" "Add KML files to display custom layers on the map. Additional options:\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Enable KML layers filter - add form " "to map for dynamically enable / disable KML layers and sublayers." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:536 msgid "Enable KML layers filter" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:541 msgid "Enter KML file URL" msgstr "URL für die KML Datei eingeben" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:544 msgid "Hide Sublayers at KML filter" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:547 msgid "Remove KML field" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:563 msgid "or Upload KML file" msgstr "oder KML Datei hochladen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:568 msgid "Add more files" msgstr "Weitere Dateien hinzufügen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:578 msgid "Custom Map Controls" msgstr "Basis Clusterbildung" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:583 msgid "Add custom map controls to the map." msgstr "Fügen Sie personalisierte Steuerfelder für Ihre Karte hinzu" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:599 msgid "Controls type" msgstr "Steuerfelder Typ" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:602 msgid "Square" msgstr "Viereck" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:602 msgid "Rounded edges" msgstr "Abgerundete Ecken" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:602 msgid "Round" msgstr "Rund" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:608 msgid "Background color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:616 msgid "Text color" msgstr "Textfarbe" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:624 msgid "Controls position" msgstr "Position der Steuerfelder" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:634 msgid "Min Search Radius (in meters):" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:642 msgid "Max Search Radius (in meters):" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:650 msgid "Search Country" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:663 msgid "Full Screen Button" msgstr "Vollbild-Button" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:665 msgid "Add a button on map to open it full screen." msgstr "Fügen Sie einen Button hinzu, um zum Vollbild zu wechseln" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:680 msgid "Hide POI" msgstr "POI ausblenden" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:682 msgid "" "Hide the Points Of Interest - landmark or other object, the marked points on " "the map, for example: hotels, campsites, fuel stations etc." msgstr "" "Blenden Sie die Points of Interest aus - Orientierungspunkte, Wegpunkte oder " "andere Kartenobjekte wie Hotels, Campingplätze, Tankstellen, usw. " #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:697 msgid "Hide Countries" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:699 msgid "Hide all administrative data about countries: names, borders ets." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:714 msgid "Hide Tooltips of Markers" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:716 msgid "Hide the tooltips, which displayed by mouse hover on markers' icons." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:727 msgid "Center on current opened marker" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:729 msgid "" "On frontend the map will be centered on current marker with opened info " "window." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:740 msgid "Center on current user location" msgstr "Auf aktuellen Standort zentrieren" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:742 msgid "On frontend map will be centered on current user location." msgstr "" "Die Frontansicht der Karte wird auf die aktuelle Position des Nutzers " "zentriert." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:771 msgid "Add markers on frontend" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:773 msgid "" "You can add markers at the current map with the frontend using the form, " "which can be displayed using the shortcode (it placed below preview map). " "Additional options that affect the operation of the form:\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Logged In Users Only - form will be " "displayed only for logged in users.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Disable WP Editor - disable / " "enable WP Editor for the Marker Description field of the form.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Delete markers - disable / enable " "interface for deleting markers on frontend. Each user can delete only his " "own markers.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Use limits for marker's adding - " "allows you to limit the number of markers, which user can add from one IP " "address at the current map for a certain amount of time.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Max marker's count - the maximum " "number of markers, which can be added over certain amount of time.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

For allotted time (minutes) - the " "number of minutes, during which you can add the maximum number of markers.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

For example, during three minutes you can " "add only two markers at the map. If you try to add a third marker - the form " "will not be saved and you will see the notice with amount of time you must " "wait. After the right amount of time will pass - you can add next two " "markers, etc.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Important! If map and form for add markers " "at this map are placed on one page - this page will be overload after marker " "adding." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:798 msgid "Logged In Users Only" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:805 msgid "Disable WP Editor" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:812 msgid "Delete markers" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:819 msgid "Use limits for marker's adding" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:824 msgid "Max marker's count" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:832 msgid "For allotted time (minutes)" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:845 msgid "Info Window" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:847 msgid "Parameters of markers / shapes info-window PopUp" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:854 msgid "Width" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:856 msgid "Width of info window" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:870 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:910 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:894 msgid "Height" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:896 msgid "Height of info window" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:934 msgid "Title Color" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:936 msgid "You can set your info window title color here" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:946 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:35 msgid "Background Color" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:948 msgid "You can set your info window background color here" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:958 msgid "Title Font Size" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:960 msgid "You can set your info window title font size here" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:980 msgid "Description Font Size" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:982 msgid "You can set your info window description font size here" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1005 msgid "Directions Button" msgstr "Routenplaner Button" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1008 msgid "" "Add a button at marker info window to get direction from the entered address " "to the marker. If Show route data option is enabled - the total route time " "and distance will be shown by click on the route polyline." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1027 msgid "Show alternate routes" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1035 msgid "Show route data" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1043 msgid "Show route steps" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1052 msgid "Print Button" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1054 msgid "Add Print button to markers info window" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1086 msgid "Your marker title" msgstr "Titel Ihres Markers" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1099 msgid "" "Write here all text, that you want to appear in marker info-window PopUp" msgstr "" "Schreiben Sie hier den gesamten Text, den Sie in das Pop-Up-Fenster des " "Markers einfügen wollen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1115 msgid "Icon" msgstr "Icon" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1117 msgid "Your marker Icon, that will appear on your map for this marker" msgstr "Das Markersymbol, das auf Ihrer Karte für diese Markierung erscheint" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1137 msgid "Search your location by address, just start typing here" msgstr "Suchen Sie Ihren Ort über die Adresse, einfach hier eintippen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1149 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1422 msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1151 msgid "Latitude for your marker" msgstr "Breitengrad für Ihren Marker" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1163 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1431 msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1165 msgid "Longitude for your marker" msgstr "Längengrad für Ihren Marker" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1177 msgid "Marker Category" msgstr "Marker-Kategorie" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1179 msgid "Choose marker category" msgstr "Kategorie für den Marker auswählen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1193 msgid "Marker Link" msgstr "Marker Link" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1195 msgid "Link for opening by click on the marker" msgstr "Link zum Öffnen durch Klick auf den Marker" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1211 msgid "Open in new window" msgstr "In einem neuen Fenster öffnen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1219 msgid "Show description by default" msgstr "Standardmäßig Beschreibung anzeigen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1221 msgid "Open marker description when map load" msgstr "Öffnen Sie die Markerbeschreibung beim Kartenaufruf" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1231 msgid "Show description by mouse hover" msgstr "Beschreibung bei Überfahren mit der Maus zeigen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1233 msgid "Open marker description by mouse hover" msgstr "Markerbeschreibung bei Überfahren mit der Maus öffnen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1243 msgid "Hide description on mouse leave" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1245 msgid "Hide description when mouse leaves the marker area" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1255 msgid "Marker List Default Image" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1257 msgid "" "If there is no image tag in the marker description - this image will be used " "for displaying in the map's markers list" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1300 msgid "Figure Name" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1302 msgid "Your figure title" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1313 msgid "Figure Type" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1315 msgid "" "Type of your figure:\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Polyline - a series of straight " "segments on the map.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Polygon - area enclosed by a closed " "path (or loop), which is defined by a series of coordinates.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t

Circle - circle shape,defined by " "center coordinates and radius." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1323 msgid "Polyline" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1324 msgid "Polygon" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1325 msgid "Circle" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1334 msgid "Line Color" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1341 msgid "Line Opacity" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1352 msgid "Line Weight" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1360 msgid "Fill Color" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1367 msgid "Fill Opacity" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1380 msgid "Fugure Description" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1382 msgid "Write here all text, that you want to appear in shape info-window PopUp" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1394 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1472 msgid "Points" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1396 msgid "" "Figure's points list: you can search the point by address (just start typing " "in Address field), type the Latitude and Longitude of point in appropriate " "fields or activate Add by Click button, and then draw figure on the map by " "clicking on it. Important! You must deactivate Add by Click button after " "ending of the draw." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1400 msgid "Add by Click" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1403 msgid "Add New Point" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1440 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1496 msgid "Radius" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1447 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1482 msgid "Remove Point" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1474 msgid "" "To add Heatmap Layer points you need to activate Add Points button and draw " "each point by click on map. To remove points you need to activate Remove " "Points button and delete necessary point by click on it or just click on " "Delete Heatmap Layer button to remove all Heatmap Layer points. Important! " "You must to deactivate Add by Click and Remove by Click buttons after ending " "of the add / remove points." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1479 msgid "Add Point" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1487 msgid "Points Count" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1498 msgid "Heatmap Layer points radius in pixels" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1509 msgid "Opacity" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1511 msgid "Heatmap Layer points opacity" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1544 msgid "Map shortcode" msgstr "Karten Shortcode" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1549 msgid "PHP code" msgstr "PHP Code" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1556 msgid "Marker Form shortcode" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1564 msgid "Shortcode will appear after you save map." msgstr "Der Shortcode erscheint nachdem Sie Karte speichern." #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1572 msgid "Save Map" msgstr "Karte speichern" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1578 msgid "Delete Map" msgstr "Karte löschen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1602 msgid "Save Figure" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1608 msgid "Delete Figure" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1617 msgid "Save Heatmap Layer" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1623 msgid "Delete Heatmap Layer" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1629 msgid "Search by name" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1680 msgid "Show markers list with your map on frontend" msgstr "Markerliste mit Ihrer Karte im Vordergrund zeigen" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1687 #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1688 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1687 msgid "Selected" msgstr "Ausgewählt" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1688 msgid "Available in PRO" msgstr "In PRO verfügbar" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1696 msgid "Select Contact Form" msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1725 #, php-format msgid "" "You need to install Membership by " "Supsystic to use this feature." msgstr "" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1728 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:73 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:78 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:80 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:81 msgid "No" msgstr "Nein" #: modules/gmap/views/tpl/gmapEditMap.php:1728 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:73 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:78 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:80 #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:81 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: modules/gmap/views/tpl/gmapListMarkers.php:22 #, php-format msgid "and %s more" msgstr "und mehr %s " #: modules/gmap_widget/mod.php:18 msgid "Displays Most Viewed Products" msgstr "Zeigt die meistgesehenen Produkte" #: modules/gmap_widget/views/gmap_widget.php:19 msgid "You have no maps" msgstr "Sie haben keine Karten" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:8 msgid "Select map" msgstr "Karte auswählen" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:20 msgid "Widget Map width" msgstr "Kartenwidget Breite" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:27 #, php-format msgid "in % or px, for example, 100% or 200px" msgstr "" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:32 msgid "Widget Map height" msgstr "Kartenwidget Höhe" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:39 msgid "in px, for example, 200 or 400" msgstr "" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:44 msgid "Map Center" msgstr "" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:51 msgid "Set coords, separated by semicolons or marker id" msgstr "" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:56 msgid "Map Zoom" msgstr "" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:63 msgid "Set zoom level from 1 to 21" msgstr "" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:68 msgid "Display as image" msgstr "Als Bild zeigen" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:76 msgid "" "Map will be displayed as image at sidebar, on click - will be opened in popup" msgstr "" "Karte wird als Bild in der Seitenleiste gezeigt, und öffnet sich bei Klick " "als Pop-Up" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:79 msgid "Image width (in px)" msgstr "Bildbreite (in px)" #: modules/gmap_widget/views/tpl/form.php:86 msgid "Image height (in px)" msgstr "Bildhöhe (in px)" #: modules/icons/controller.php:20 msgid "Empty url" msgstr "Leere URL" #: modules/icons/models/icons.php:43 msgid "Icon no found" msgstr "Icon nicht gefunden" #: modules/icons/models/icons.php:95 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" #: modules/icons/models/icons.php:100 msgid "Cannot get image" msgstr "Kann das Bild nicht finden" #: modules/icons/models/icons.php:111 msgid "cannot insert to table" msgstr "Kann nicht als Tabelle eingefügt werden" #: modules/mail/mod.php:33 msgid "Can not send email - problem with send server" msgstr "Kann keine E-Mail senden - Problem mit dem Versandserver" #: modules/marker/controller.php:42 modules/marker/controller.php:57 msgid "Marker Not Found" msgstr "Keine Marker gefunden" #: modules/marker/controller.php:48 msgid "Cannot remove marker" msgstr "Marker kann nicht entfernt werden" #: modules/marker/controller.php:63 msgid "Cannot remove markers" msgstr "Marker können nicht entfernt werden" #: modules/marker/controller.php:144 msgid "Empty or invalid marker ID" msgstr "Leere oder ungültige Marker ID" #: modules/marker/mod.php:21 msgid "Drop" msgstr "Hineinschieben" #: modules/marker/mod.php:22 msgid "Bounce" msgstr "Hüpfen" #: modules/marker/models/marker.php:49 msgid "Please enter marker name" msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Marker ein" #: modules/marker/models/marker.php:263 msgid "Invalid Marker ID" msgstr "Ungültige Marker ID" #: modules/marker_groups/controller.php:41 msgid "Marker Category data not found" msgstr "Keine Marker Kategoriedaten gefunden" #: modules/marker_groups/mod.php:8 msgid "Marker Categories" msgstr "Marker Kategorien" #: modules/marker_groups/mod.php:11 msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: modules/marker_groups/mod.php:24 msgid "No Marker Category Found" msgstr "Keine Marker Kategorie gefunden" #: modules/marker_groups/models/marker_groups.php:78 msgid "Please enter Marker Category" msgstr "Bitte geben Sie eine Marker Kategorie ein" #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:5 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:7 #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:11 msgid "Add Category" msgstr "Kategorie hinzufügen" #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:16 msgid "Clear All" msgstr "Alle entfernen" #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:18 msgid "Clear" msgstr "Entfernen" #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrAdmin.php:31 #, php-format msgid "" "You have no Marker Categories for now. Create your first Marker Category!" msgstr "" "Sie haben noch keine Marker Kategorien erstellt. Erstellen Sie Ihre erste Marker Kategorie!" #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:15 #: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:6 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:22 msgid "Category Title" msgstr "" #: modules/marker_groups/views/tpl/mgrEditMarkerGroup.php:56 msgid "gmap/img/m1.png" msgstr "" #: modules/options/mod.php:108 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: modules/options/mod.php:110 msgid "User API key" msgstr "" #: modules/options/mod.php:110 msgid "" "You can use your own Google API key, check the <a href="//supsystic." "com/google-maps-api-key/" target="_blank">instruction</" "a> how to create it. To use plugin's default API key leave this field " "blank." msgstr "" #: modules/options/mod.php:111 msgid "Send usage statistics" msgstr "Nutzerstatistiken senden" #: modules/options/mod.php:111 msgid "" "Send information about what plugin options you prefer to use, this will help " "us make our solution better for You." msgstr "" "Senden Sie Informationen über Ihre bevorzugten Plugin-Optionen. Damit helfen " "Sie uns, bessere Lösungen für Sie zu finden." #: modules/options/mod.php:112 msgid "Enable promo link" msgstr "Werbelink aktivieren" #: modules/options/mod.php:112 msgid "" "We are trying to make our plugin better for you, and you can help us with " "this. Just check this option - and small promotion link will be added in the " "bottom of your Google Maps. This is easy for you - but very helpful for us!" msgstr "" "Wir versuchen, unsere Plugins besser für Sie zu gestalten und Sie können uns " "dabei helfen. Klicken Sie einfach diese Optoin und ein kleiner Link mit " "Eigenwerbung wird unten an Ihre Google Maps angehänt. Das ist sehr einfach " "für Sie - und sehr hilfreich für uns!" #: modules/options/mod.php:113 msgid "User role can use plugin" msgstr "" #: modules/options/mod.php:113 msgid "User with next roles will have access to whole plugin from admin area." msgstr "" #: modules/options/models/modules.php:35 msgid "Module Updated" msgstr "Modul Update" #: modules/options/models/modules.php:50 msgid "Module Update Failed" msgstr "Update des Moduls fehlgeschlagen" #: modules/options/models/modules.php:53 msgid "Error module ID" msgstr "Fehler bei der Modul-ID" #: modules/options/models/options.php:64 msgid "Empty data to save option" msgstr "Option Daten leeren zum Speichern" #: modules/options/views/tpl/optionsAdminMain.php:18 msgid "Main page Go here!!!!" msgstr "Hauptseite kommt hierhin!!!" #: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:31 msgid "Improve Free version" msgstr "Kostenlose Version verbessern" #: modules/options/views/tpl/optionsAdminPage.php:33 #, php-format msgid "" "Please be advised that this option is available only in PRO version. You can Get PRO today and get this and other PRO option for your " "PopUps!" msgstr "" "Bitte beachten Sie, dass diese Optoin nur in der PRO Version verfügbar ist. Sie können noch heute die PRO Version bekommen und diese " "sowie andere PRO Optionen für Ihre Pop-Ups bekommen!" #: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:3 msgid "Save all options" msgstr "Alle Optionen speichern" #: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:61 #, php-format msgid "Turned On %s" msgstr "%s eingeschaltet" #: modules/options/views/tpl/optionsSettingsTabContent.php:62 #, php-format msgid "Turned Off %s" msgstr "%s ausgeschaltet" #: modules/supsystic_promo/controller.php:7 msgid "Information was saved. Thank you!" msgstr "Die Information wurde gespeichert. Vielen Dank!" #: modules/supsystic_promo/controller.php:23 msgid "" "Please don't send contact requests so often - wait for response for your " "previous requests." msgstr "" "Bitte senden Sie uns nicht so viele Kontaktanfragen - warten Sie auf unsere " "Antwort auf Ihre früheren Fragen." #: modules/supsystic_promo/controller.php:45 msgid "Please enter valid email address" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein" #: modules/supsystic_promo/mod.php:32 #, php-format msgid "" "Please, set your own Google API key in Google Maps Easy plugin Settings! More info about Maps and API keys you can find here." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/mod.php:56 #, php-format msgid "" "

Hey, I noticed you just use %s over a week - that's awesome!

Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on " "WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation.

" msgstr "" "

Hallo, I habe bemerkt , dass Sie uns schon %s über eine Woche nutzen - " "das ist KLasse!

Könnten Sie mir einen GROSSEN Gefallen tun und dem " "Plugin eine 5-Sterne-Bewertung auf Wordpress geben? Helfen Sie uns, die " "Nachricht über uns zu verbreiten und uns damit weiter zu motivieren.

" #: modules/supsystic_promo/mod.php:57 modules/supsystic_promo/mod.php:63 msgid "Ok, you deserve it" msgstr "Ok, Ihr verdient es" #: modules/supsystic_promo/mod.php:58 modules/supsystic_promo/mod.php:64 msgid "Nope, maybe later" msgstr "Nein, lieber später" #: modules/supsystic_promo/mod.php:59 msgid "I already did" msgstr "Schon erledigt" #: modules/supsystic_promo/mod.php:60 #, php-format msgid "

More then eleven days with our %s plugin - Congratulations!

" msgstr "" "

Mehr als elf Tage mit unserem Plugin %s - Herzlichen Glückwunsch!

" #: modules/supsystic_promo/mod.php:61 msgid "" "

On behalf of the entire supsystic.com company I would like to thank you for been with us, and " "I really hope that our software helped you.

" msgstr "" "

Im Namen der gesamten supsystic.com Firma danke ich Ihnen, dass Sie bei uns Kunde waren und " "ich hoffe wirklich, dass unsere Software Ihnen ausgeholfen hat.

" #: modules/supsystic_promo/mod.php:62 msgid "" "

And today, if you want, - you can help us. This is really simple - you " "can just add small promo link to our site under your maps. This is small " "step for you, but a big help for us! Sure, if you don't want - just skip " "this and continue enjoy our software!

" msgstr "" "

Und heute können Sie uns helfen, fall Sie es wünschen. Es ist ganz " "einfach - fügen Sie einen simplen Werbelink unter Ihre Karten ein. Dies ist " "ein kleiner Schritt für Sie, aber eine sehr grosse Hilfe für uns! Und klar, " "wenn Sie nicht wollen, überspringen Sie es einfach und geniessen Sie unsere " "Software!

" #: modules/supsystic_promo/mod.php:65 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: modules/supsystic_promo/mod.php:67 #, php-format msgid "" "Check out our other Plugins! Years of experience in " "WordPress plugins developers made those list unbreakable!" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/mod.php:116 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: modules/supsystic_promo/mod.php:119 msgid "Featured Plugins" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/mod.php:145 msgid "Welcome to Supsystic Secure" msgstr "Willkommen bei Sypsystic Secure" #: modules/supsystic_promo/mod.php:214 msgid "Name" msgstr "Name" #: modules/supsystic_promo/mod.php:216 msgid "Website" msgstr "Webseite" #: modules/supsystic_promo/mod.php:217 msgid "Subject" msgstr "Betreff" #: modules/supsystic_promo/mod.php:218 msgid "Topic" msgstr "Thema" #: modules/supsystic_promo/mod.php:219 msgid "Plugin options" msgstr "Pluginoptionen" #: modules/supsystic_promo/mod.php:220 msgid "Report a bug" msgstr "Einen Fehler melden" #: modules/supsystic_promo/mod.php:221 msgid "Require a new functionallity" msgstr "Eine neue Funktion anfordern" #: modules/supsystic_promo/mod.php:222 msgid "Other" msgstr "Andere" #: modules/supsystic_promo/mod.php:224 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: modules/supsystic_promo/mod.php:224 msgid "Hello Supsystic Team!" msgstr "Hallo Supsystic Team!" #: modules/supsystic_promo/mod.php:269 msgid "Heatmap" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:32 msgid "How to create Google Maps API Key?" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:33 msgid "" "Your map suddenly stopped working and you get the following error?" "
Oops! Something went " "wrong.This page didn't load Google Maps correctly. See the JavaScript " "console for technical details.
Please check you browser console, " "if you'll see such error
This site has exceeded its daily quota for maps.
- this article " "is written for you and required for reading." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:37 msgid "How to use Google Maps Easy Widget?" msgstr "Wie nutzt man das Google Maps Easy Widget?" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:38 msgid "" "1. Go to Appearance -> Widgets in the WordPress navigation menu.
2. " "Find the Google Maps Easy in the list of available widgets.
3. Drag the " "Google Maps Easy widget to widget area, which you need.
4. Choose the " "map for widget and configure the settings - Widget Map width and height.
5. Click \"Save\"." msgstr "" "1. Gehen Sie auf Ansicht -> Widgets im WordPress Navigationsmenü.
2Finden Sie die Liste der verfügbaren Widgets von Google Maps Easy.
3." "Ziehen Sie das Google Maps Easy Widget in den Widget-Bereich, den Sie " "benötigen.
4. Wählen Sie die Karte für das Widget und konfigurieren Sie " "die Einstellungen Widget Kartenbreite und Höhe.
5.Klicken Sie auf \"Save" "\"." #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:39 msgid "How to add map into the site content?" msgstr "Wie fügt man eine Karte in den Seitencontent ein?" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:40 msgid "" "You can add a map in the site content via shortcode or php code. Learn more " "about how to do this here." msgstr "" "Sie können eine Karte in den Contentbereich der Seite über einen Shortcode " "oder ein PHP Codeschnipsel einfügen. Mehr darüber erfahren Sie hier." #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:41 msgid "How to add map in popup window?" msgstr "Wie füge ich eine Karte in ein Pop-Up-Fenster ein?" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:42 msgid "" "You can add a map in popup window by inserting map shortcode in any popup " "text field. Learn more about how to do this here." msgstr "" "Sie können eine Karte in ein Pop-Up-Fenster durch Einfügen eines Karten-" "Shortcodes in ein Pop-Up-Feld hinzufügen. Mehr darüber erfahren Sie hier." #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:43 msgid "How to zoom and center the initial map on markers ?" msgstr "Wie zoomt und zentriert man die Anfangskarte auf die Marker?" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:44 msgid "" "There is a few different ways to zoom and centralize map. The easiest one is " "to drag your map using mouse - \"Draggable\" option must be enabled, or with " "pan controller help in live preview. Read more.." msgstr "" "Es gibt unterschiedliche Arten, eine Karte heranzuzoomen und zu zentrieren. " "Die einfachste ist, die Karte mit der Maus zu ziehen - Dazu muss die Option " "\"Draggable\" aktiviert sein, oder mit der Schaltfläche zum Schwenken in der " "Live-Voransicht. Weiterlesen.." #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:45 msgid "How to get PRO version of plugin for FREE?" msgstr "Wie bekommt man die PRO Version dieses Plugins GRATIS?" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:45 #, php-format msgid "" "You have an incredible opportunity to get PRO version for free. Make " "Translation of plugin! It will be amazing if you take advantage of this " "offer! More info you can find here \"Get " "PRO version of any plugin for FREE\"" msgstr "" "Sie haben hier die unglaubliche Möglichkeit, die PRO Version umsonst zu " "bekommen. Fertigen Sie eine Übersetzung an! Es wird erstaunlich sein wenn " "Sie dieses Angebot nutzen! Sie finden nähere Informationen dazu hier \"PRO Version für jedes Plugin KOSTENLOS\"" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:46 msgid "Translation" msgstr "Übersetzung" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:46 #, php-format msgid "" "All available languages are provided with the Supsystic Google Maps plugin. " "If your language isn't available, your plugin will be in English by default." "
Available Translations: English, Polish, German, Spanish, Russian
Translate or update a translation Google Maps WordPress plugin in " "your language and get a Premium license for FREE. Contact us." msgstr "" "Alle vorhandenen Sprachen werden mit dem Supsystic Google Maps Plugin " "geliefert. Falls Ihre Sprache nicht verfügbar ist, erscheint das Plugin " "standardmäßig auf Englisch
Verfügbare Übersetzungen: Englisch, " "Polnisch, Deutsch, Spanisch, Russisch
Übersetzen oder aktualisieren " "Sie eine Übersetzung des Google Maps WordPress Plugins in Ihre Sprache und " "bekommen Sie eine Premium Lizenz KOSTENLOSKontaktieren Sie uns." #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:62 #, php-format msgid "" "There were some problem while trying to retrive our news, but you can always " "check all list here." msgstr "" "Es gab Schwierigkeiten bei der Abfrage unsere News, aber Sie finden " "jederzeit die gesamte Liste hier." #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:98 msgid "Popup Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:98 msgid "" "The Best WordPress PopUp option plugin to help you gain more subscribers, " "social followers or advertisement. Responsive pop-ups with friendly options." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:99 msgid "Photo Gallery Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:99 msgid "" "Photo Gallery Plugin with a great number of layouts will help you to create " "quality respectable portfolios and image galleries." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:100 msgid "Contact Form Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:100 msgid "" "One of the best plugin for creating Contact Forms on your WordPress site. " "Changeable fonts, backgrounds, an option for adding fields etc." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:101 msgid "Newsletter Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:101 msgid "" "Supsystic Newsletter plugin for automatic mailing of your letters. You will " "have no need to control it or send them manually. No coding, hard skills or " "long hours of customizing are required." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:102 msgid "Membership by Supsystic" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:102 msgid "" "Create online membership community with custom user profiles, roles, " "FrontEnd registration and login. Members Directory, activity, groups, " "messages." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:103 msgid "Data Tables Generator" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:103 msgid "" "Create and manage beautiful data tables with custom design. No HTML " "knowledge is required." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:104 msgid "Slider Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:104 msgid "" "Creating slideshows with Slider plugin is fast and easy. Simply select " "images from your WordPress Media Library, Flickr, Instagram or Facebook, set " "slide captions, links and SEO fields all from one page." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:105 msgid "Social Share Buttons" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:105 msgid "" "Social share buttons to increase social traffic and popularity. Social " "sharing to Facebook, Twitter and other social networks." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:106 msgid "Live Chat Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:106 msgid "" "Be closer to your visitors and customers with Live Chat Support by " "Supsystic. Help you visitors, support them in real-time with exceptional " "Live Chat WordPress plugin by Supsystic." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:107 msgid "Pricing Table" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:107 msgid "" "It's never been so easy to create and manage pricing and comparison tables " "with table builder. Any element of the table can be customise with mouse " "click." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:108 msgid "Coming Soon Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:108 msgid "" "Coming soon page with drag-and-drop builder or under construction | " "maintenance mode to notify visitors and collects emails." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:109 msgid "Backup Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:109 msgid "" "Backup and Restore WordPress Plugin by Supsystic provides quick and " "unhitched DropBox, FTP, Amazon S3, Google Drive backup for your WordPress " "website." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:110 msgid "Google Maps Easy" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:110 msgid "" "Display custom Google Maps. Set markers and locations with text, images, " "categories and links. Customize google map in a simple and intuitive way." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:111 msgid "Digital Publication Plugin" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/supsystic_promo.php:111 msgid "" "Digital Publication WordPress Plugin by Supsystic for Magazines, Catalogs, " "Portfolios. Convert images, posts, PDF to the page flip book." msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:4 #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:78 msgid "Version" msgstr "Version" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:10 msgid "PRO" msgstr "PRO" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:15 msgid "Support" msgstr "Support" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminFooter.php:19 msgid "Add your" msgstr "Ihre Hinzufügen" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/adminPromoTabContent.php:5 msgid "Get it now!" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/featuredPlugins.php:3 msgid "Get plugins bundle today and save over 80%" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/featuredPlugins.php:6 msgid "Check It out" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/featuredPlugins.php:31 msgid "More info" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/featuredPlugins.php:34 msgid "Download" msgstr "" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:5 msgid "FAQ and Documentation" msgstr "Häufige Fragen und Antworten und Dokumentation" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:17 msgid "Check all FAQs" msgstr "Checken Sie alle Häufigen Fragen und Antworten" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:22 #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:102 msgid "Video tutorial" msgstr "Videoanleitung" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:31 msgid "PRO Features" msgstr "PRO Funktionen" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:40 msgid "Server Settings" msgstr "Servereinstellungen" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:53 msgid "News" msgstr "News" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:59 msgid "All news and info" msgstr "Alle Infos und News" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:64 msgid "Contact form" msgstr "Kontaktformular" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:96 msgid "Send email" msgstr "E-Mail senden" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/overviewTabContent.php:105 msgid "" "Your email was send, we will try to respond to you as soon as possible. " "Thank you for support!" msgstr "" "Ihre E-Mail wurde gesendet, wir versuchen, umgehend zu antworten. Vielen " "Dank für Ihre Unterstützung!" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:76 msgid "Welcome to" msgstr "Willkommen bei" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:84 #, php-format msgid "This is first start up of the %s plugin." msgstr "Dieses ist der erste Start des Plugins %s" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:85 msgid "" "If you are newbie - check all features on that page, if you are guru - " "please correct us." msgstr "" "Wenn Sie hier neu sind, überprüfen Sie alle Eigenschaften auf der Seite, " "wenn Sie ein Guru sind - korrigieren Sie uns bitte." #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:94 msgid "Please, post url" msgstr "Bitte URL posten" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:108 msgid "What to do next? Check below section" msgstr "Was nun? Checken Sie den folgenden Abschnitt" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:112 msgid "Boost us" msgstr "Fördern Sie uns" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:113 #, php-format msgid "" "It's amazing when you boost development with your feedback and ratings. So " "we create special boost page to help " "you to help us." msgstr "" "Es ist erstaunlich, wie Sie unsere Entwicklungsarbeit mit Ihrem Feedback und " "Ihrer Beurteilung anspornen können. Deshalb haben wir einen eigene Förderseite eingerichtet, um Ihnen zu helfen, uns " "zu helfen." #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:117 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:118 #, php-format msgid "" "Check documentation and FAQ section. If " "you can't solve your problems - contact us." msgstr "" "Checken Sie die Rubrik für Dokumentation und häufige Fragen und Antworten. Falls Sie keine Lösung für Ihr Problem " "finden - kontaktieren Sie uns." #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:122 msgid "Full Features List" msgstr "Gesamtliste aller Funktionen" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:123 msgid "There are so many features, so we can't post it here. Like" msgstr "" "Es gibt so viele Funktionen, die wir hier gar nicht erwähnen können. Wie" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:125 msgid "Capcha for admin login" msgstr "Captcha für die Admin-Anmeldung" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:126 msgid "htaccess admin protect" msgstr "htaccess Adminordner Schutz" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:127 msgid "Hide directory files listing" msgstr "Verzeichnisliste verbergen" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:128 msgid "Check files and directories write permissions" msgstr "Schreibrechte für Dateien und Verzeichnisse überprüfen" #: modules/supsystic_promo/views/tpl/welcomePage.php:130 #, php-format msgid "So check full features list here." msgstr "" "Volle Funktionsliste hier überprüfen." #~ msgid "Map ID" #~ msgstr "Karten-ID" #~ msgid "File name" #~ msgstr "Dateiname" #~ msgid "Description Of Map" #~ msgstr "Kartenbeschreibung" #~ msgid "+" #~ msgstr "+" #~ msgid "-" #~ msgstr "-" #~ msgid "?" #~ msgstr "?" #~ msgid "Please, type a search address." #~ msgstr "Bitte geben Sie eine Suchadresse ein" #~ msgid "f" #~ msgstr "f" #~ msgid "Get Directions" #~ msgstr "Routeplaner" #~ msgid "Map Properties" #~ msgstr "Karteneigenschaften" #~ msgid "Add New Marker" #~ msgstr "Neuen Marker setzen" #~ msgid "Your map height" #~ msgstr "Ihre Kartenhöhe" #~ msgid "Marker Title color" #~ msgstr "Farbe des Markertitels" #~ msgid "You can set your markers title color here" #~ msgstr "Sie können die Farbe für den Titel Ihres Markers hier setzen" #~ msgid "Min Search Radius" #~ msgstr "Minimaler Suchradius" #~ msgid "Max Search Radius" #~ msgstr "Maximaler Suchradius" #~ msgid "" #~ "Add a button at marker description to get direction from the entered " #~ "address to the marker." #~ msgstr "" #~ "Fügen Sie einen Button in der Markerbeschreibung hinzu, um den " #~ "Routenplaner von der eingegebenen Adresse zum Marker aufzurufen." #~ msgid "Add KML files to display custom layers on the map." #~ msgstr "" #~ "Fügen Sie KML Dateien hinzu, um personalisierte Ebenen auf der Karte " #~ "einzublenden." #~ msgid "X" #~ msgstr "X" #~ msgid "Markers Info Window Width" #~ msgstr "Breite des Infofensters des Markers" #~ msgid "Width of markers info windows." #~ msgstr "Breite der Infofenster der Marker" #~ msgid "Markers Info Window Height" #~ msgstr "Höhe des Infofensters des Markers" #~ msgid "Height of markers info windows." #~ msgstr "Höhe der Infofenster der Marker"